Miért az emberek azt mondják, hogy egymásnak Krisztus feltámadt! - Valóban feltámadt! Christian portál Béke veled

Páska kérdések Miért az emberek azt mondják egymásnak: „Krisztus feltámadt!” - „Valóban feltámadott!”?

Miért az emberek azt mondják egymásnak: „Krisztus feltámadt!” - „Valóban feltámadott!”?

Így vagyunk, mint az az Úr tanítványainak, hogy feltámadt „mondván: Feltámadott az Úr valóban.” Néhány szóval, „Krisztus feltámadt! „Az egész lényege a hitünk, a keménység a remény, egész teljessége örök öröm. Ezek a szavak, minden évben számtalan alkalommal megismételjük, mindig érinti azonban a szív az újdonság és az érték. Ezzel a húsvéti üdvözlő emberek megcsókolják egymást. Ez az ősi, majd a kötelek apostoli időkben, a jele, a megbékélés és a szeretet, amely egyesíti a szív, mely erőt ad, hogy bocsásson kedvéért Krisztus feltámadásának. Így köszönnek egymásnak az ortodox húsvét. És Húsvét kezelésére édes sütemény és ossza festett.

Az eredete a köszönés


Üdvözöljük személyenként és naponta Easter kifejezés „Krisztus vokrese!” És a választ - „Valóban feltámadott!” Magában foglalja azt az első keresztények. Ez a hagyomány mélyen gyökerezik a században, és egy nagy értelme a hívők számára. Továbbá, cseréje során ezeket a kifejezéseket tett háromszor csók. Ahhoz, hogy ezeket elmondjam lehet egész Bright hét, azaz a húsvét.

Eredete az egyéni köteles magát Jézus Krisztust, aki élt és meghalt a bűneiért hétköznapi laikusok. Miután a Krisztus apostolai értesült Feltámadása beszéltek, hogy mindenki, aki látta a féltve őrzött kifejezés azt mondja: „Krisztus feltámadt!”. Aki hallotta a kifejezést, megértette, hogy Jézus - az Isten Fia, és hogy erősítse meg a szavakat, így válaszolt: „Valóban feltámadott!”.

Egy másik verzió szerint ezeket a kifejezéseket használják az áldást. Például egy laikus megkérdezheti: „Krisztus vokrese!” És az apa válaszol: „Valóban feltámadott!”, Ami azt jelenti - „Isten áldja.”

Ma ortodoxok ünneplik a fő ortodox ünnep - Krisztus feltámadása vagy a húsvét. Úgy döntött, hogy köszönnek egymásnak a „Krisztus feltámadt” ezen a napon.

A szabályok szerint, kimondani ezt a mondatot kell egy személy fiatalabb korban, vagy olyan személy elfoglaló alacsonyabb helyre a hierarchiában.

Laikus ülésén a spirituális ember hozzá kell adni az „Áldd meg uram”, hozzátéve, a jobb kezével a bal megszerezni az áldást.

Egy pap, viszont reagál: „Valóban feltámadott! Isten áldja „ő szab keresztet, és teszi a jobb kezét a tenyér a beszélgetőpartner.

Amikor két laikusok üdvözlendő az „Krisztus feltámadt”, és felelvén: „Valóban feltámadt”, majd egy hármas csókot.

Húsvéti üdvözlet jött apostoli időkben. Exclamation „Krisztus feltámadt!” Kifejezi az öröm az apostolok, akik megtanulták a feltámadás az Úr.

Úgy gondoljuk, hogy.


Sokan írják, hogy nem világos, hogyan kell mondani az igazat emelkedett vagy igazság feltámadt - egyfajta keresztény húsvét üdvözlés. De sokan nem tudják, hogyan kell beszélni megfelelően. Tény, hogy mindkét változat helyes és igaz. Csak azt kell tudni, hogyan kell használni őket megfelelően.

Az „In istoinu Feltámadt” beszél „Krisztus feltámadt!”. Ez a hagyomány ment az ókori Görögországban, ahonnan a kereszténység jött Magyarországra. Csak ott azt mondta, hogy más módon, a görög nyelvet. A „Krisztus feltámadt!” Azt mondják az egyházi szláv nyelvet. Rajta azonos ima, bár a nyelv furcsának tűnhet, hogy szokatlan füle. Sok szó egyáltalán nincs hang, mint társalgási orosz. Például nem az Istenanya és Istenanya a alanyeset. Kapunk egy értelemben a semleges, ami felfogható egy bizonyos dialektus.

Tény, hogy a templomban gyakorlatban.

Ma este ő támadt.
Játszva az összes hold alatti ebben a világban
Mintha egy angyal játszott a lantot,
Krisztus úgy néz ki, csillogó égbolt.
„Krisztus feltámadt! Valóban feltámadott!”
És ez a kiáltás hallatszik mindenhol,
Ő fiatal és öreg szívesen.
Ömlött a magassága madár tekercsek,
És eléjük a földre a fenti:
„Krisztus feltámadt! Feltámadott valóban!” -
A reggel egymást az emberek azt mondják,
És cseng a harang visszhangzik az utat,
Mágikus fény megvilágította a kertemben,
És minden bokor Vasárnap örülök.
„Krisztus feltámadt! Valóban feltámadott!”

Stihiryan vendégek számára, és gratulálunk a nyaralás
Easters!
Krisztus feltámadt! Feltámadott Valóban!
Békesség nektek, Faith, a fény és a tiszta szerelem! áld
téged minden gonosztól a mi Megváltónk Iisus Hristos!
.

SMS üdvözlet Húsvéti: Valóban feltámadt

Húsvét - az egyik legtiszteletreméltóbb fesztiválok közé tartozik. Ezen a napon, az emberek viszont egymáshoz, a szavak, a jó kívánságait: „Krisztus feltámadt!” És hallani a véleményét: „Valóban feltámadott!” Tehát, ha azt írta, hogy egy barátja születésnapi kártyát, és cserébe megkapta az SMS-gratuláció Húsvét: Valóban feltámadt, és akkor is, csatlakozott a jó hagyomány a húsvéti napokban.

Mint ma, hogy gratulált Húsvét?

A világ gyorsan változik ma. Ha a korábbi emberek húsvéti üdvözletet egymással, adott egy szép húsvéti tojás, festett vörös rituális, meghívást kapott a ünnepi asztal sütemény és túrós Easter, de most ők próbálják gratulálni a barátok és rokonok segítségével SMS-gratulálok.

SMS üdvözlet Húsvét - a műfaj rövid. Végtére is, az üzenetet, hogy sokan nem tudnak írni. Légy te és tömör, a költői verses szöveget. Tehát, ha azt szeretnénk, hogy gratuláljak valaki.

Közeledik húsvét. És én valóban érdekelt a kérdés, hogy az emberek, akik nem tartják be a keresztény vallás, hogy válaszoljon az üdvözlő „Krisztus feltámadt” van szükség - „Valóban feltámadott”? Vagy meg kell tenni legalább akkor, hogy tartsa a kommunikációs kultúra az ember, és még egyszer, hogy nem fáj a vallási érzéseit? Köszönöm. Tatiana.

Felelős Archpriest Alexander Ilyashenko:

Persze, kell óvatosan kell kezelni, és tiszteletben mások hitét. De nincs olyan kötelezettség, ha valaki nem hisz a feltámadásban Krisztus, ha nem akarja megosztani az öröm húsvéti hívő, ő is reagál, ahogy jónak látja.
Néhány válasz: „Valóban feltámadott”, és mások csak válaszul gratulálni húsvét. De nem gondoltuk, Krisztus feltámadt - ez tény. Ezzel a tény, gratulálok. Krisztus feltámadt - Valóban feltámadott!

Üdvözlettel Archpriest Alexander Ilyashenko.

Kedves olvasók és a látogatók a blog megfelelő táplálkozás és az egészséges élelmiszerek, én szívből gratulálok húsvét vasárnap! Kívánok egészséget testi és lelki, valamint a boldogság és a jólét!

Krisztus feltámadt! Valóban feltámadott!

Ezen a napon Krisztus feltámadt a halálból, és legyőzte a halált, bizonyítva, hogy mindannyiunk számára, hogy a halál nem a vég, és Isten menthet meg minket. Ő bűneinkért megfeszített, úgyhogy csak a szeretet és a jó szándék a szívünkben.

Ez a fesztivál ünneplik 40 napig, mint a hagyomány szerint Iisus Hristos a földön volt a feltámadás után. Lehetetlen egy nap, vagy akár egy hétre, hogy élvezze ezt a csodálatos nyaralást és kifejezni az örömöt. És a legfontosabb nap az ünnep - a nap Húsvét maga, valamint az első hét után azt, amely az úgynevezett Bright Week. Ezért több mint egy hónap után a nyaralás az emberek beszélnek egymással, „Krisztus feltámadt! Valóban feltámadott! "

Vannak emberek, akik szívesen egész évben.

Ma az egész emberiséget, így - mindannyian megkapták a remény a megváltás, mert Krisztus feltámadt.

Ezt a napot a nyaralás, még a legnagyobb ünnep - túl kevés. Ő sokkal fontosabb, mint bármelyik az ünnep, és a jelentőségét mindenképpen még a világtörténelemben. Ez a nap az úgynevezett Húsvét, ami azt jelenti, - „átmeneti”, és ünneplik az ortodox egyház a legfontosabb nap az évben. Húsvét - a kereszténység lényegét, az egész értelmét hitünk.

"A" húsvéti "- írja Szent Amvrosiy Mediolansky, - azt jelenti:" prehozhdenie”. Nevezett ugyanaz, mint az üdülési ünnepélyes események ószövetségi egyház - az emlékezés a kivonulás az izraeliták Egyiptomból, és ugyanakkor megszabadítja őket a rabszolgaság és a Church of the New Testament - megemlékezés a tény, hogy maga a Fiú Isten, a halálból való feltámadást, áthelyezve ebből a világból a mennyei Atya, a földtől az égig, felszabadítva minket az örök haláltól és a rabszolgaság az ellenség, ami nekünk „hatalmat Isten gyermekeivé legyenek” (Jn. 1,12).

Keresztre feszítés történt.

Látjuk a reflexió pocsolyákban-tükrök.
„Az ásítás”, a nap, az ég a felhők.
Látjuk mindent Húsvét másként, más módon.
Húsvéti hosszú ideig ismerős számunkra.

Hogy a gyerekek szeretik Húsvét,
Mesélj nekik az ünnep mese,
Azt mondja, a jó, és a csoda
És ezek a gondolatok mások.
Az értékek, így a szó:
Mondván: „Krisztus feltámadt” - megy.

Krisztus feltámadt!
Jézus feltámadt a földi szenvedés,
Földi kínokat élt.
Szenvedett, kínzás csendben,
Szégyen és a fájdalom, csúfolódás buzgalom.
Hitt a csoda szabadulás,
A bűn átitatott lelkünket.
Hitt a csodát a feltámadás
És mivel ő él a szív!
Krisztus feltámadt! Valóban feltámadott!

Krisztus feltámadt! Ami nekünk reményt!
És a hit csak érdemes, hogy milyen
Hogy feltámadt! Úgy ragyog, mint korábban!
Sugárzó hagyjuk lemenni minden otthonban!
A tűz a szeretet, szerelem, könyörtelen,
Szeretem, hogy ad nekünk egy új életet!
És hagyja égni égő bokor!
Urunk, ki ő, és ő jön!

Krisztus feltámadt! Mi azt kiáltani az ég!
Krisztus feltámadt! És mi lesz kedvesebb!
Krisztus feltámadt! elkezdi csodákat
És a világ egy hatalmas nyitott ajtót!
A világ az öröm, a jó szerencse és a jó,
A világon a boldogság, a jólét és a szerencse.
És a templomokban csenget harangok.
A világos nyaralás!
Fénnyel.

A Happy Easter!
Az elmúlt 10-15 évben számos népünk valahogy tudatosul, hanem a szokásos „Krisztus feltámadt”, hogy „Krisztus feltámadt”, hogy valóban úgy hangzik, teljesen oroszul. Lehet RPTsshnaya „tevékenység” a hibás, vagy progresszív „agy ortodoxia,” nem tudom. Személy szerint, én általában messze nem minden vallás és különösen a vallási szabadság, stb Vallás (bármilyen) - oly módon, hogy a tudatlanság és a hit - nem vallásos, és nem is feltétlenül nincs kapcsolat. Ott mindannyian egyenlő, és része egy egész. De emlékszem, mint a szovjet időkben, az emberek hagyományosan cseréltek az „Krisztus feltámadt”, és „Valóban feltámadt”, és akkor sok, ha elakadt, és elkezdte szavalni hangosan és olvashatatlan.
Helyesen még mindig azt mondják: „Krisztus feltámadt.”
Most hol forma „feltámadott”? A régi templom van írva a erom végén. Szótag általában nem ér véget a mássalhangzó. Olvastam. Igen, mint a „feltámadt”, de a magánhangzó rövid volt. Tény, hogy sok.