Mit jelent ez a szó

A „alleluja” van, véleményem szerint, a három leggyakoribb értékeket. Tény, hogy a hosszabb értékek, természetesen. De nézzük a három legnépszerűbb:

1. Az egyik változat szerint a bibliai himnusz dícsérve az Istent.

2 .Element motet álló megfelelő refrenopodobnom felkiáltójel. amely lazán lefordítva: „Dicsérjétek az Urat.”

Az első érték különböző, csak ebben az van véve nem a dicséret, és maga az egyház sírni.

3. mértéktelen dicséret, a legtágabb értelemben vett. Általában ezt a kifejezést használják kép egy bizonyos megvetéssel dícsérve és tárgya dicsérete.

Például. „De mit mondott neki valamit Hallelujah énekelni, gazember?”.

Alleluia (héber szó Hillel) - Hála Istennek, és dicsérte az Istent (magyarra fordított). Isten nevét, amely az úgynevezett zsidók elvesztettek, így csak a leveleket, továbbítja mássalhangzók és elfogadja, sőt, nehéz meghatározni a zsidókat imáikat, és felszólította, hogy Isten kiejteni Isten nevét. És így a különböző átiratok Isten nevét írva: az Urat, az Úr, és mások.

Hallelujah szó szerint azt jelenti dícsérve az Istent. Ebből származik halal (dicséret) és Rx (ve) - Isten nevét.

Jai gyakori volt kiáltás az öröm és dicséret a héber istentisztelet.

  • a kiáltás az öröm
  • örvendezéssel

A „Hallelujah” kezdődik és fejeződik be néhány zsoltárokat (szent ima dal). Nem tudom hallomásból, mert én énekelek a kórusban is.

Hallelujah (Alleluja) = „Dicsőség az Úr”, azaz „Dicsérjétek az Urat.”

Mit jelent ez a szó

Ha úgy gondolja, a Wikipedia, a „Hallelujah” azt jelenti: „Dicséret Yah”.

Tettem egy másik jelentését ezt a szót: - Hála Istennek! Végül történt!

Talán szerint egyházi törvény tévedek, de nekem olyan ismerős, hogy kifejtsék állapot hosszú várakozás után megvalósítása mindenképpen.

1 Ezek után hallottam egy hangos szózatot az égben, egy nagy sokaság, mondván: Alleluja! Idvesség és a dicsőség, és a tisztesség és a hatalom a mi Istenünknek!

3 És ismét azt mondta: Alleluja! És a füst (a „nagy kurva”) megy fel örökkön örökké.

4 És a huszonnégy Vén és a négy lelkes állat, és imádá Isten, aki a trónon ül, mondván: Ámen! Hallelujah!

6 És hallottam, mint a hangja egy nagy sokaság, mint a zaj sok vizek zúgását, és a hangja erős mennydörgések, mondván: Aleluja mert az Úristen mindenható uralkodik.

Rövidített formája a nevek nagyon gyakoriak voltak a zsidók között. Számos jól ismert nevek a bibliai karakterek valójában csökken. Például John valójában Iehoanan, Jonathan - Iehonafan és Jeshua (Jézus) - Yehoshua. Isten nevét, amely ejtik, mint Jehu vagy Iehoa, csökkent Jah - az első és az utolsó betű, plusz olvashatatlan végső H.

Igen, Isten gondoskodott arról, hogy a neve minden modern fordítás a keresztény Szentírás. John semmi akadálya írási görög, olyasmi, mint „Dicsérjétek az Urat”, de ő úgy döntött, hogy a héber változat. Véletlenül ő vagy tudatosan, de a tény az, hogy ma az Isten nevét az Újszövetségben, és nem számít, hogy meg van írva a nyelvétől eltérő nyelv a fő szöveget. A puszta jelenléte a nevét egy teljesen konkrét és jóváhagyása a visszatérő eléri a csalás. Sajnos, ez a csalás folyamodott Nagyon sok neves bibliai tudósok. De ez a tény elég ahhoz, hogy használja ezt a nevet, annál is inkább, 5. versben között Isten dicséretét megnevezés, találunk egy erős hívást:

És egy hang szólalt meg a trón, mondván Dicsérjétek a mi Istenünket, minden ő szolgái, a kik félitek őt, kicsinyek és nagyok.

Hagyja, hogy a miniszterelnök Izrael nem dicsérni Istent megnevezés, ami benne van a saját nevében, de a közvetlen felelősség „Isten szolgái”, nem csak nagy, hanem kicsi. Aki most azzal a „hang a trón”, és utánozza John, dicsérve az Isten nevét?