Ortodox hit - a Jézus Krisztus feltámadása

Archpriest Seraphim Slobodskoy
Act of God

Jézus Krisztus feltámadása

Ortodox hit - a Jézus Krisztus feltámadása

Végén szombat este, a harmadik napon azután, hogy a szenvedés és a halál, az Úr Iisus Hristos ereje által istenségét él. t. e. támadni. A teste, az emberi, átalakult. Kijött a sír, akkor forgassa a kő törés nélkül sinedrionovoy nyomtatás és láthatatlan az őrök. Ettől a pillanattól kezdve a katonák, anélkül, hogy tudnánk magukat, őrizte az üres sír.

Ortodox hit - a Jézus Krisztus feltámadása

És hirtelen ott volt egy nagy földrengés; Azért jöttem le a mennyből az angyal az Úr. Jött és visszaállítja a követ az ajtót a Szent Sír, és leült rá. Ő olyan volt, mint a villámlás, és a ruhája fehér, mint a hó. Katonák állnak őrt a sír, nem rázza, és olyan lett, mint a holtak, majd felébred a félelem, elmenekült.

Ortodox hit - a Jézus Krisztus feltámadása

Az Úrnak angyala pedig visszaállítja a követ az ajtót

Ortodox hit - a Jézus Krisztus feltámadása

Mariya Magdalina, megelőzve a többi nő-hordozói, először a sírhoz. Még nem ébredtek, sötét volt. Mary látta, hogy a kő elgurult a sír, azonnal szaladt Péter és János, és azt mondja: „Elvitték az Urat a sírból, és nem tudjuk, hová tették őt.” Meghallgatás ezeket a szavakat, Péter és János azonnal futott a sírhoz. Mariya Magdalina követte őket.

Ortodox hit - a Jézus Krisztus feltámadása

Abban az időben, jöttünk, hogy a sír a többi nő, felvonuló Mariey Magdalinoy. Úgy látta, hogy a kő elgurult a sírhoz. És amikor megálltak, hirtelen láttuk a világító angyal ül egy sziklán.

Ortodox hit - a Jézus Krisztus feltámadása

Angel, azok kezelésére, azt mondta: „Ne félj, mert én tudom, hogy Jézust keresitek, akit keresztre feszítettek nincs itt, ő feltámadott ahogy mondta, miközben még mindig veletek Jertek, lássátok a helyet, ahol feküdt vala az Úr Akkor megy gyorsan, és .... és mondjátok meg a tanítványainak, hogy feltámadott a halálból. "

Bementek a sír (barlangok), és nem találja a test az Úr Jézus Krisztus. De nézd, láttak egy angyal fehér ruhába ül a jobb oldalon az a hely, ahol az Úr rakták; őket a pánik.

Ortodox hit - a Jézus Krisztus feltámadása

Az angyal így szólt hozzájuk: „Ne rémüldözzetek kerestek Názáreti Jézus keresztre feszített feltámadott, ő nincs itt Itt a helye, ahová tették vele, de menjen, mondja meg tanítványainak és Péternek (aki tagadta esett a hallgatók száma), hogy találkozott .. Ön Galileába, ott látni fogja őt, amint megmondta nektek. "

Amikor a nők voltak a veszteséges, hirtelen ismét előttük két angyalok fényes öltözetben. Nők félelem meghajolt az arcukat a földre.

Az angyalok azt mondta nekik: „Mit keresitek a holtak között az élőt Nincs itt, hanem feltámadott: emlékezzetek rá, mint beszélt néktek, amikor még Galileában, mondván, hogy az ember Fiának fel kell kezére bűnös emberek, és megfeszíttetni, és? emelkedni „a harmadik napon.

Aztán a nő jutott a szavakat az Úr. Megjelent, ezek a félelem és a félelem elmenekült a sírból. És akkor, félelemmel és nagy örömmel mentek hírt tanítványainak. Az út nem szólt senkinek, mert féltek.

Amikor jött a tanítványoknak, a nők mindent megbeszéltünk láttunk és hallottunk. A tanítványok azonban úgy tűnt, hogy üres a szavak, és nem hittek nekik.

Közben igénybe a sír az Úr, Péter és János. John megelőzte Péter és hamarabb ért a sírhoz, de nem lépett be a sírt, és lehajolt, látta, hogy a vászon hazudik. Őt követte Petr üdülők, ez egy koporsó, és látja a lenvásznakat hazudik, és a fedélzeten (a kötést), amely a feje Jézus Krisztus, nem hazudik a vászon, hanem tekerni egy helyen eltekintve a lepel. Akkor Péter odament és János látta mindezt, és hitt a Krisztus feltámadását. Peter elcsodálkozott magában történt. Ezt követően, Péter és János visszatértek hozzá.

Amikor Péter és János hagyja, Mariya Magdalina futott velük, én maradtam a sír. Felállt, és sírt a bejáratnál, hogy a barlang. És sírt, ő lehajolt, és belenézett a barlang (a koporsóban), és látta, hogy két angyalt fehér ruhában ülni, egyiket fejtől, a másikat lábtól, a hol feküdt a test a Megváltó.

Az angyalok azt mondta neki: „Asszony, miért sírsz?”

Mariya Magdalina mondta nekik: „Elvitték az én Uramat, és nem tudom, hová tették őt.”

Ortodox hit - a Jézus Krisztus feltámadása

Miután ezt mondta, megfordult, és látta, hogy Jézus állt, de nagy bánat, könnyek és az ő bizalmát, hogy a halottak nem támadnak fel, nem ismerte az Urat.

Iisus Hristos mondta neki: „Asszony, miért sírsz, akik keresnek !?”

Mária Magdolna, azt gondolva, hogy a kertész ez a kert, azt mondta neki: „Uram, ha te vitted el őt, mondd meg nekem, hogy hol rakták, és én elviszem őt.”

Akkor Iisus Hristos mondta neki: „Mária!”

Ortodox hit - a Jézus Krisztus feltámadása

A jelenséget a feltámadt Krisztus Mária Magdolna

Egy ismerős hang tette talpra bánatát, és azt látta, hogy a előtte áll az Úr Jézus Krisztus. Kiáltott fel: „Mester!” - és leírhatatlan öröm rohant a lába a Megváltó; és az öröm ő nem elképzelni a nagyságát a pillanatban.

De Iisus Hristos mutatva neki, hogy a szent és a nagy rejtély a feltámadás az ő, azt mondja neki: „Ne tartsa meg, mert én még nem szállt fel az én Atyám: hanem menj az én testvéreim (azaz a diákok ..), és mondd nékik: Én felmenni apám és az apja, és az én Istenemhez és a ti Istenetek. "

Ortodox hit - a Jézus Krisztus feltámadása

És Mariya Magdalina sietett tanítványaikat a hírt, hogy látta az Urat, és Ő azt mondta neki. Ez volt az első megjelenése a Krisztus feltámadása után.

Ortodox hit - a Jézus Krisztus feltámadása

A jelenséget a feltámadt Krisztus hordozói

Útközben Mary Mariya Magdalina megelőzte Jákób is visszatért a Szent Sír. Amikor mentek, hogy bejelenti a tanítványok, hirtelen Iisus Hristos maga találkoztam velük, és ezt mondta nekik: „Örüljetek!”.

És jöttek, és tartotta a lábát, és leborultak előtte.

Aztán így szólt hozzájuk Iisus Hristos: „Ne félj, menj és mondd meg az én testvéreim, hogy menjenek Galileába, és ott meglátnak engem.”

Tehát a feltámadt Krisztus megjelent a második alkalommal.

Mariya Magdalina és Mariey Iakovlevoy, lement a tizenegy tanítvány és az összes többi, ahogy gyászolt és sírt, és azt mondta nagy örömmel. De hallottam tőlük, hogy Iisus Hristos él és látták őt, nem hittek.

Ezt követően Iisus Hristos megjelent Peter egyedül és biztosította őt feltámadása. (A harmadik jelenség). Csak akkor, sokan már nem kétséges, a valóságban Krisztus feltámadásának, bár még mindig nem hívők között.

De mindenek felett, amint azt a régi St. A Jézus Krisztus Egyháza tetszett Ő Szűzanyát. usher neki a angyala feltámadása.

Így zengi St. Church .:

Angel Kiáltott türelmi: a tiszta Szűz, örüljetek! és ismét a folyó, Hail! Fiad feltámadt a sírból a harmadik napon, és elpusztult felállítása: lyudie szórakozást!

Shine, ragyog, az új Jeruzsálemet! Köszönöm Bo Lord felragyogott rátok: most örülj és örvendezz, Sion! Te tiszta, színes, Isten Anyja, a felkelés a karácsony.

Angel kiáltott termékeny (Istenanya): tiszta Szűz, örüljetek! Ismét mondom örüljetek! Fiad feltámadt a sírból a harmadik napon a halál után feltámadt a halott emberek, jó szórakozást!

Dicsőítsék, dicsőítsék Christian Church, mert a Úr dicsősége ragyogott téged most kiabálni és örülj! Te, tiszta szűz, örüljetek rajtad feltámadás született.

Ortodox hit - a Jézus Krisztus feltámadása

Közben a katonák őrzik a sírt az Úr és a félelem menekülni, jöttek Jeruzsálembe. Némelyikük elment a főpapokhoz, és kijelentette, minden dolog, ami történt sírjánál Jézus Krisztus. A főpapok összeszerelve a vének, tette a találkozón. By kitartásának gonosz ellenség Jézus nem akarta hinni a feltámadásban, és úgy döntöttek, hogy elrejtse az esemény az emberek. Erre a célra megvesztegette a katonák. Adunk egy csomó pénzt, azt mondták, „mondd el mindenkinek,„Tanítványai jött éjjel, és ellopták őt, amíg aludt És ha a pletyka erről jön a kormányzó (Pilátus), akkor pohlopochem neked előtte, és szállított a bajt.” . Warriors vette a pénzt, és úgy tettek, ahogy ők tanították. Ez a pletyka söpört zsidók közötti, sok közülük, és eddig úgy gondoljuk.

A megtévesztés és a hazugság a tárgyalás mindenki számára láthatók. Ha a katonák aludtak, nem látták, és ha már láttuk, így nem alszik, és lett volna letartóztatták az emberrablók. Védőburkolatok ébren maradni, és nézni. Lehetetlen elképzelni, hogy az őr, álló több személy tudott aludni. És ha minden a katonák aludtak, akkor volt kitéve súlyos büntetéseket. Miért nem büntetik, de egyedül maradt (és még oda)? A rémült tanítványai, félelem zárva az otthonukban, talán meg lehet oldani anélkül, hogy fegyver ellen a fegyveres római katonák bátor dolog? És különben is, mit kellett csinálni, amikor már elvesztették hitüket Megváltó. Ráadásul villa ki egy hatalmas kő lehetett anélkül, hogy felébresztette valaki? Mindez lehetetlen. Éppen ellenkezőleg, a diákok maguk gondolt, hogy valaki vette a test a Megváltó, de amikor látta, az üres sír, rájöttek, hogy ez nem történik meg, miután a elrablását. És végül, hogy miért a zsidó vezetők nem kereste a Krisztus teste, és ne büntesse a diákok? Tehát Krisztus ellenségei megpróbálták háttérbe szorítják Isten munkáját durva kusza hazugság és csalás, de tehetetlenek voltak az igazság ellen.

Megjegyzés. Lásd a Máté evangéliuma, ch. 28. 1-15 Mark, ch. 16. 1-11; Luke Ch. 24. 1-12; János szerint, ch. 20. 1-18. Lásd. Szintén 1. üzenet kommunikáció. ap. Paul a Corinthians, ch. 15. 3-5.