Szó eredete szlávok

Szó eredete szlávok

Hosszú ideje nem szűnik a vita arról, hogy ki a szlávok valójában. Miért van a „szlávok”, és mit jelent. Sok tudós, kutató és vadász érzetek felhozott különböző lehetőségeket, beleértve a legfantasztikusabb és valószínűtlen. Itt megpróbáljuk megérteni az alapváltozat az eredete a ethnonym nélkül díszítmények késztetések.

Szóval, mi van a feltételezések és változatok a kifejezés eredete szlávok. Én személy szerint nem hiszek abban, hogy a szlávok - a szlávok Bécs vagy szlávok a Yin és Yang, így az a verzió nem tartjuk.

1. Elég különös változata a név eredete a mitológiai források, különösen: a szlávok - az emberek Slavia. Glory, valamint egy szabály, egy tartózkodási helye az istenek. Azonban a kifejezés dicsőítsék kétségbe. Volt-e ez a kifejezés az ókorban, vagy megjelent közreműködésével modern írók és feltalálók - ismeretlen. És miért nem a népek nevezték magukat lakosság az ég - is furcsának tűnik, és nem valószínű.

2. Egy másik változata a szó etimológiája szlávok nyúlik vissza, a „Szó”. Az egymás mellé helyezése barát vagy ellenség az ókori népek igen jelentős és nagy. Például a nevét, a német nép „németek” kifejezés pontosan ezt a történetet: a germán népek nem beszél a szláv nyelvet, és ők voltak az úgynevezett „buta” vagy a „németek”. Aki rendelkezik a szó, vagyis egyszerű nyelven, nevezhetnénk Szlovénia, később - szlávok, a szláv.

3. A jól ismert kutató és író BA Halászok előadott egy másik változata az eredete a ethnonym. Az ókorban, a törzsek, akik éltek a területén a mai Magyarországon, az úgynevezett vendeknek (finnek még mindig úgy hívják Venya Magyarországon, és az észtek - Veneman.). Így tudjuk osztani a szót két részre. Rybakov maga úgy beszél SlyVeny, vagyis miután a vendeknek.

4. Továbbá, ne utasítsa el a szót a dicsőség, hogy a szép, például Glorious Warriors.

5. A Book of Veles egy változata az eredete a ethnonym szlávok a „Istenek a szlávok.”

7. S.B.Bernshteyn és I.Yu.Mikkola azt állítják, hogy a kifejezés szlávok leszármazottai az indoeurópai szó „slauos”, ami azt jelenti, az emberek. Ez a verzió is joga van a létezésre, mert sok tudós támogatja az elmélet a keleti és indiai eredetű népek mai Magyarország.

8. A két rokon szláv szó, megy vissza a közös indoeurópai gyökér * # 7729 Leu # 815; - „hírnév, hírnevet.”

A legmagasabb prioritást az összes ezeket a lehetőségeket az eredete a „szlávok” Slavutich a folyó, a bankok, amelyek éltek az emberek az úgynevezett szlávok. A neve szlavuticsi közel jelentésű értéke - Nice (Nizza, Mighty). Azonban támogatói elméletek bővelkedik és viták nem szűnik egy pillanatra, mert az egyetlen módja annak, hogy elérje az igazságot.

Számos elméletek eredetét etnonima „szlávok”.

2. Az önálló név etimológiája nyúlik vissza az indoeurópai gyökere * kleu-, az alapvető értelme az, hogy „hallani”, és gyakran megtalálható a különböző felhasználásra értelmében „dicsőség” és a „jó hírnevét”. Így a szlávok - a „híres emberek”. vagyis az emberek akik hallottak a pletyka, mely szerint, amiről van dicsőség. [3]. Ez a nézet, népszerű a XIX században, ma már gyakorlatilag nincs hívei; Közös szláv csak hangadás -O-, míg hangadás és -a- az eredménye másodlagos közeledését a szót dicsőség a XVI-XVII. [1]; Ezen felül, a jobb és a korábbi kifogása a kompatibilitását az utótagot.

3. A név egy helynévi eredetű talán ez a neve az egyik szláv törzs, később kiterjesztették minden nemzet (Szerda alatti egyedi törzsi ethnonyms a words-). A konkrét hely nevét nem lehet megbízhatóan azonosítani, valószínűleg a folyó neve; Sze Slavutych - a költői neve a Dnyeper; Sluya nevek folyók - a beáramló Vazuza, itt van a lengyel. nevek folyók S # 619; AWA S # 619; awica, szerb Slavnitsa. Ezek víznevek vissza az indoeurópai gyökere értelme „mosni”. "Megtisztítani" [1]. Utaltak a litván falu Šlav # 279; nai a folyón Šlav # 279; # 771; olyan pontos etimológiai párhuzamban a cím „szó # 1123; nem”. Az ez esetben keletkezett a víznévkutatás [2].

4. A társított nevet * s-lau-os - az emberek, Sze Gr. lambda # 8113; # 972; ς; Támogatói ezt a nézetet volt I. Yu. Mikkola [1] és a S. B. Bernshteyn [2].

Írásos emlékek a VI században folyamatosan beszélni Szlovénia (szó # 1123; nem), és a szláv földeket, alapvető harci eredmények a szlávok, különösen a bizánci területek, ahol a szlávok valószínűleg kap a görög változata az ő neve - sklabos (olvasni sklävs), melyet később átvett az európai nyelvekhez különböző átalakításokat.

A görög, a szaporodási neve alakult, mint a neve egy rabszolga (srednegrecheskoe σκλ # 940; ... Βος [1], a pozdnelat sclavus, német Sklave stb [4]), hiszen a szláv foglyokat a kora középkori bizánci gyakran olyan német és arab rabszolga-kereskedelem [5], és ezek jelentős hányada foglyok miatt, részben az a tény, hogy a szlávok - a legnépesebb európai emberek [6]. Tól drevnevengerskih forrásból szolga ( „tartók”), és voltak további célja export szláv királyságokat.

Ez etnonim hogyan rögzült a tenyésztés során ethnogeny szlovák (egy kissé eltérő kiterjesztést). Szlovének slovintsev. Ethnonym „szlávok”, mint a fő, eltekintve ezek a népek is Ilmen szlovének - a lakosság a föld Novgorod.