mentse

  • Olcsó menyasszonyi ruhák, hogy mentse a menyasszony
    Mielőtt a menyasszony kap egy választás: kiválasztani a olcsó menyasszonyi ruhák, vagy designer ruhák? Az esküvő nem hajt a pár a tartozás olyan drága ruhát fogja megmenteni a költségvetést
  • Kivéve, hogy a megtakarítás
    menteni - -mlyu, -mish; Nesov. 1. (baglyok. Save) Move. Ésszerű tölteni; menteni, menteni. Meg kell menteni minden fillért, élni a pénzüket három, négy hónap. Bill-Belotserkovsky, öt dollárt. Fokozatosan sötétedik, de a konyhában, a megtakarítás kerozin lámpa nem világít. Fagyejev, az utolsó Udege. || Megadva a lehetőséget, hogy kevesebbet költenek, kivéve vmit. Varvara, ügyelve arra, hogy az új módszer időt és energiát takarít nők, azonnal, késedelem nélkül átalakíthatja a munka knitters. Popovkin, családi Rubanyuk. 2. A költségek csökkentése érdekében, próbálja tölteni a lehető legkevesebbet. - Én most a tartalék, és több mint minden fillér rázva - forró sokáig nem eszik. Leskov, Old zseni. || mit, milyen. Körültekintő, hogy korlátozzák a kiadások vmit. Úgy ment a saját ruhák, cipők, az élelmiszer, csak megélni. Mamin-szibériai, nem anya .. Kis tudományos szótár a magyar nyelv
  • Kivéve, hogy ezek a megtakarítások - alacsony iskolai szótár a magyar nyelv
    menteni - -mlyu, -mish; nesov.1. (Owls menteni.) Pereh.Razumno kiadásokat; menteni, sohranyat.Ya kell menteni minden fillért élni a pénz három, négy hónap. Bill-Belotserkovsky, öt dollarov.Postepenno szürkület, de a konyhában, a megtakarítás kerozin lámpa nem világít. Fagyejev, az utolsó Udege. || megadva a lehetőséget, hogy kevesebbet költenek, kivéve valami l.Varvara, ügyelve arra, hogy az új módszer időt és energiát takarít nők, azonnal, késedelem nélkül átalakíthatja a munka knitters. Popovkin, családi Rubanyuk.2.Sokraschat költségeket, próbáljon tölteni, amennyire csak lehetséges, mert most menshe.- tartalék felett minden fillér rázva - forró sokáig nem eszik. Leskov, Old zseni. || mi a chem.Raschetlivo korlátozzák a kiadások valami l.Ona menteni a ruhájuk, a cipő, az élelmiszer, csak megélni. Mamin-szibériai, nem anya .. Kis tudományos szótár a magyar nyelv