Mi az este, ami azt jelenti, éjszaka
NIGHT w. Nosch templomok. időben. amikor a nap a közelben van (a horizont), szemben a területen. nap. Amikor felveszi a kapcsolatot a földre, egyik oldalán úgy néz ki, hogy a Nap, a másik Zatín; Ezért, minden egyes pontja a földön, annak éjszaka lejárat és időtartama: alatt ravnodennkom (szélesség), az éjszaka és nappal egyenlő 12 öt órán át; a nagyon végén a föld (a pólusok) tengely, fél éjszaka és fél nap; minden pontján hosszában a nappali és éjszakai változó, az évszakok szerint. Nap igen, éjjel-nappal ki (vagy leesik!). Mit tud, miután megszületett az éjszaka! komikus. || Éjszaka, éjfél, észak felé. Szibériai folyó folyt éjjel; számláló területen. délben délre. Sötétség, sötétség, sötétség, sötétség, sötétség, sötétség. A szekrényben az éjszakát anélkül, gyertyával a látvány. A mi erdőben az éjszaka éjszaka. || * A tudatlanság, az ismeretek hiánya az igazság és a jó; lelki sötétség. Ez a nép, a szív és elme, élő éjjel. Éjnek; éjfél, ez az éjszaka jött közötti alkonyatkor és hajnalban. Az éjszaka, bár vytkni szemét. Éjszaka az udvaron, már este. Éjszaka nochenski, ezhenochno minden este. Nap nap után, éjszaka nochenski, éjjel-nappal, nyúlik, mindig. Day tölteni a napot, míg el az éjszaka, költeni. Éjjel vagy munkát az éjszaka, és a tűz. Tárcsák az a közbenjárás éjjel felülni. Ahhoz, hogy élni éjjel és nappal, gullivo, kicsapongó. Ő járja éjjel egy alvajáró. Az I. és nincs éjszaka, nincs alvás, vagy az összes a lábukat. Az éjszaka, ami egy évre, akkor nem tudom, mi fog történni. Azon a napon, nem tudok aludni, nem eszik az éjszaka! Joke a képzeletbeli Érvénytelen. Éjszaka a méh - minden simán ment! Éjjel, a zsákban. Nochenka összes fedelet. Nochka az éjjel nem húzza le a daganatot, Gauvreau kocsisok. Siketek nochushka lenyel egy csomó könny. Nochischa állt ki esős, viharos. Nap bűn, és egy álom az éjszaka. Jó éjszakát, alvás éjfélig, kidülledő szemek! Éjszaka egy álom nap rossz. Lesz egy nappal és éjszaka lesz (és fordítva). Tudd undorodott, amit megy éjjel. Éjjel, a róka és az egér kereskedik. Nap elhalványul este, és a személyek szomorúság. Sötét éjszaka nem örökre. Amennyiben az éjszakát és az alvás. Nap morgolódott vereschit éjszaka. Úgy érzem, hol töltöm az éjszakát, de nem tudja, hol aludni. Éjszaka jön, hogy úgy mondjam, hogy milyen nap van. Sötét Nochenka nem világos nap, nem érdekel. Nem lesz egy emlékezetes este (a gonosz, a szörnyű). Éjszakára ne emlékezzél az ördögök. Jó éjszakát veszteséges. Éjszaka ne töltse fel, a darabokat nem enni. Sötét éjszaka tatyu saját anyja. Sötét Nochenka saját anyja. Gyerünk, munka, este lesz rövidebb! Gyenge elvenni, és az éjszaka rövid. Férjhez menni, és azon az éjszakán nem tudok aludni. Hogyan férjhez, és az éjszaka rövid. Éjjel, az utak simák. Éjjel, az nem látható, hideg van, ha meleg. Isten sötét éjszaka, fekete emberi dolgok. Az éjszaka sötét, a fekete ló: élelmiszer, étkezés, így érzi: van itt? Mi körülbelül Bai ember néz, és az emberek rólunk értelmezik az éjszakát. Sem nappal, sem éjjel, sem hajnalban vagy éjszaka, vagy obyden (soha). Ha éjjel kidobni szennyesét nyilvánosan át a küszöböt, akkor az állat lesz száraz. Brownie (Posen, a Posten) fulladás éjjel ült a mellkasán. House éjjel és kopogtat elfoglalt túlélő tulajdonosa. Éjjel, a ház podpahat az angyaloknak tisztán ingerlés. Ha tyúkok éjszaka naseti legyek, ez lesz a katasztrófa. Ne üsse, ne bryaknet alatt a szög a megközelítés? éjszaka. Nochiden vagy deninoch, Parietaria növény; stennitsa, povilichnye harangok. Nechedennaya ellátás nélkül peremezhnaya nélkül otdyshnaya. Nochedenno imádkoztam érted. Az éjszaka sötétjében. Éjszaka. többit. Éjjeliőr. Éjszakai fény, a hold. Éjszakai élet, éjszaka, éjszaka. Éjszakai fény ív, úgy, ahogy a mi közeli, éjszaka. Éjszakai riasztást. Éjszaka szépség, szellem, Orchis, fehér, illatos. Éjszakai főnév. Sze tolvaj. éjszaka legelő lovakat. Ki az éjjel? Én most az éjszaka. Nightly hsz. este, éjszaka néha. Éjszakai Éjszakai, éjszakai nochenski, minden este, ezhenochno; egész éjjel. Éjszakai nochenski ülni a munkahelyen. Nocheshny álom, tűz, egykori Noches, tegnap este, az utolsó este. Vicces, tréfás, beszélni nocheshno! M éjszakai fény lámpa, vagy egy másik eszköz zhirnichek gyertyatartó gyertyával lobban éjszakán .; || Artil. Brass boxfish azt jelenti, hogy egy égő biztosítékot; || éjszakai madár általános, bagoly, kecskefejő stb.; || Éjszakai pillangó; || éjjeliőr; izvoschik éjszaka; éjjel a tolvaj; Általában egy személy, aki a éjszakai horgászat, vagy él az éjszaka; Néha parashnik stb.; || éjszaka istálló vagy istállóban lovak akadályozott. Nos denevér. pipistrelle, a bőr, a denevér; || madár kecskefejő, Caprimulgus; || nő az éjszakai ellátást a beteg, az ápolónő. || Tver. kiejtése noschnitsa, álmatlanság. Nochnikovy kapcsolatos éjjeliszekrényre. Nochnina jól. egy éjszakán át, és storozhba a területen, pl. A pásztorok éjszaka. Nochnyanka jól. nightlight, Val. lepkék, pillangók. Éjszaka, nochevyvat hol aludni, amikor az éjszaka. Hol marad? „Főcím alatt”), azaz a. E. módon a lábán. Éjszakai alvás - nem öregszik vekovat. Amennyiben alszik éjszaka, majd egy évvel goduet (Rosina). Most az emberek rosszabbak, mint az elmúlt évben: a beesteledett, és reggel jött - azt mondják, hogy aludt! Nem tea, ahol chasovat óra, de Isten vezet az éjszaka aludni. Ki nem történt meg, és töltötte az éjszakát. Ez a vendég korai emelkedik, azt akarja tölteni az éjszakát. Alvás, vacsoráznak holnap: tehén borjak tej pohlebat! Svatushka, itt egy kalap és kesztyű, Sleep, drágám! „Nem, svatushka egész éjjel prop helyett tölteni az éjszakát!” Mit alszol, tölteni az éjszakát? Nem éri el, az éjszakát töltötték. Tölteni az éjszakát, a nap jobban fog menni. Ahogy pronochevali? Nochevane Sze hosszú. nochevoy m. Éjszakai vonat. vol. intézkedéseket. és Comp. a vb. || Nochevoy, -vka, nochevo Sze Egyik napról a másikra olyan hely, ahol tölti az éjszakát a mezőn, az erdőben, a város vagy az udvar ház, ahol valaki kezdett aludni; menedéket éjszakára. Utazás egy éjszakán át őket nem. Nochnina, nochevoy, nochevane; Az éjszaka kívül otthonaikat lépés nochevoy aludni. || Küldés vagy fütyül nochevoy horgászat, Sib. nochevoy és nochevoy. Menjünk nochevoy a rákok. A srácok a nochnine, Kaluga. Pasta az éjszaka, a lovakat. Nochevalschik m. -schia jól. rászoruló m. -nitsa jól. maradni valahol az éjszaka, ragadt valahol tölteni az éjszakát nochevoy; Gyakran kiejtése naslezhnik, vyat. nachleschik. Nochevnik, nochevalschik akik messzire menni nochevoy; || éjjeli, aki imbolyog, séta éjjel. Szállás, utalva az éjszakát. Rooming Sze fizetési szállást, meleg. Nochlegovat, nochlezhit, valahol a csárda, az úton, a halászati és így tovább. Nochnichat, vegyenek részt éjszakai horgászat, különösen a taxik-nightlight. Nochevalovat építész. A menyasszony: Köszönöm az apa-anya holyu őket kora reggel az esküvő előtt.
Magyarázó szótár Dahl
- NIGHT: része a nap napnyugtától napkeltéig között este és reggel
Sötét, mély n. D | este n | chi. Lépés n. "Night". H-N. „Mielőtt ágyba.” H-N. látszó „késő este.” Jó „vagy végén, egy jó„éjszakát! „Vágy aludni.”
Értelmező szótár Ozhegova
Ushakov magyarázó szótár
Nos. A nap nevét napnyugtától napkeltéig.
Értelmező szótár Ephraim